Herbert Weir Smyth focuses on a grammatical feature of the Homeric dialect of Greek viewed as an aberration by other grammarians, namely what seems to be a reduction of the -ei diphthong to -i in certain words.
Edward H. Spieker provides a linguistic analysis of the genitive absolute, one of the key constructions of the Greek language and often compared to the Latin Ablative Absolute despite some key dissimilarities.
Julius Goebel takes the Chronicle of Limburg and demonstrates how this seemingly prosaic source preserves otherwise unknown German folksong and poetry.
In this well-known piece, Hale questions the rule of sequence of tense in Latin subjunctive clauses which is still used to teach Latin grammar, but fails to correspond to the language as it was used by the Romans themselves.
Paul Haupt argues for the existence of an e-vowel in Ugaritic, a vowel whose existence is difficult to prove in the consonant-free script of Semitic language.
Milton W. Humphreys explores the development of the comic agon – that is, the contest-in-words that is the heart of Athenian drama and a reflection of the speech competitions in Athenian politics.
Maurice Bloomfield, a great authority on Sanskrit literature and comparative linguistics, applies the principles of linguistics to explain the recessive accent of Greek verbs in terms of Indo-European.
Learned's history and grammar of Pennsylvania German is still a standard text of this living dialect and includes sections on ethnography, history, phonology, grammar, and etymology.
Edward Parmalee Morris uses his intimate knowledge of the syntax of Plautus to address the conventions for understanding interrogative constructions in Latin sentences.
Abel H. Huizinga was a noted scholar of Hebrew, and in this, his dissertation for John's Hopkins University, he discusses the mechanics of analogy in semitic languages with a focus on Hebrew.
William Dwight Whitney examines Bahtlingk's edition of the two longest of the ancient or genuine Hindu Upanishads, the Chandogya and the Brhad-Aranyaka.
Maurice Bloomfield was a great authority on Sanskrit literature and comparative linguistics, applies the principles of linguistics to rationalize certain irregular forms in a variety of languages.
Charles Bishop, whose life work revolved around the study of -teos adjectives in Greek and cognate forms in other Indo-European languages, examines the specific role of such adjectives in the plays of Sophocles.
Authors of the Hebrew Bible had at least 17 different verbs which they could use to represent “leading” or “guiding” in the Hebrew Bible. What are these “verbs of leading” and how are they related to one another? Why did an author choose the particular “leading” verb he chose in a particular context? Every occurrence of a verb of leading in the Hebrew Bible is examined through the lens of semantic-role theory by assigning roles to each of the phrases typically used with the verbs. This study resolves some problem passages and supplements traditional lexicographical research.
Aestimatio provides critical, timely assessments of books published in the history of what was called science from antiquity to the early modern period in cultures ranging from Spain to India, and from Africa to northern Europe. The aim is to allow reviewers the opportunity to engage critically both the results of research in the history of science and how these results are obtained.
Edward Hopkins discusses the reduplication in Vedic nouns that mirrors the sort of reduplication more commonly found in Indo-European verbs, and suggests verbal origins for such nouns.